Como gerenciar traduções em massa com CSV

read
Last updated at:

Gerencie traduções fora do Klaviyo exportando e editando um arquivo CSV e, em seguida, importando-o novamente para atualizar traduções em massa ou colaborar com outras pessoas.


Exportar um CSV de suas traduções

Siga estas etapas para exportar as traduções atuais de uma única mensagem:

  1. Abra a mensagem que você deseja atualizar (e-mail de campanha, e-mail de fluxo, SMS, mensagem do WhatsApp etc.).
  2. Clique em Traduzir para abrir o editor de tradução.
  3. No editor de tradução, abra o menu de ações e clique em Exportar CSV. Editor de tradução com a opção Exportar CSV destacada no menu de ações  
  4. Seu navegador faz o download de um arquivo CSV que inclui:

    1. block_id - o identificador exclusivo de cada cadeia de caracteres traduzível nessa mensagem.
    2. source - o texto original da fonte para essa string.
    3. Colunas de idioma - uma coluna por idioma, nomeada com o código do idioma (por exemplo, en, fr, es-MX).

    Exemplo de tradução CSV no Google Sheets mostrando block_id, fonte e coluna de idioma para várias linhas.

Agora você pode abrir esse arquivo no Excel, no Google Sheets ou em outro editor de planilhas.


Atualizar o CSV

Ao editar o CSV, você só precisa trabalhar nas colunas de idioma.

Não edite, adicione ou exclua nenhum valor da coluna block_id. Se uma linha tiver um block_id inválido ou ausente, essa linha será ignorada durante a importação e suas traduções não serão atualizadas.

O que você pode mudar com segurança

No CSV:

  • Atualize as traduções existentes editando a coluna de idioma apropriada.
  • Adicione traduções ausentes preenchendo as células vazias de uma coluna de idioma.
  • Deixe os valores de um idioma inalterados se você não quiser atualizá-lo.
  • Adicione uma ou mais colunas de idiomas novas:
    • Use um código de idioma BCP-47 válido (por exemplo, fr-CA, de, ca).
    • Na importação, esses idiomas são adicionados ao editor de tradução para essa mensagem, se forem compatíveis.

O que você não deve mudar

Evite o seguinte:

  • Não edite ou exclua valores block_id.
  • Não adicione linhas. Cada linha deve continuar a ser mapeada para uma cadeia de caracteres traduzível existente na mensagem.
  • Não altere os valores de origem no CSV:
    • Para alterar o conteúdo de origem, edite a mensagem diretamente no editor do Klaviyo e, em seguida, exporte um novo CSV.
  • Não renomeie as colunas obrigatórias (block_id, source e as colunas de idioma).
  • Não altere o formato do arquivo:
    • Mantenha o arquivo como .csv arquivo.
    • Salvar em codificação UTF-8.

Manuseio de células vazias

Se você limpar uma célula de tradução no CSV e deixá-la vazia:

  • A importação trata essa string vazia como um valor.
  • A tradução existente para essa célula é substituída por um valor vazio. Isso pode efetivamente remover uma tradução.

Se você quiser evitar a alteração de uma tradução, deixe o valor existente no CSV ou remova totalmente essa coluna de idioma antes de importar.

Quando você terminar de editar, salve o arquivo como um .csv codificado em UTF-8.


Importar o CSV

Depois que você tiver atualizado e salvo o CSV:

  1. Retorne ao editor de tradução para a mesma mensagem.
  2. Clique em Importar CSV.
  3. No modal de importação, você pode:

    • Clique em Selecionar arquivo e escolha seu CSV, ou
    • Arraste e solte seu CSV na área de upload.

    Modal de importação de CSV no editor de tradução com as opções Selecionar arquivo e arrastar e soltar.

  4. O Klaviyo executa uma validação "dry run" e mostra:

    • Um resumo de quantas linhas serão atualizadas, inalteradas ou ignoradas
    • Quaisquer avisos ou erros detectados

    A caixa de diálogo de resumo de importação mostra as contagens de linhas atualizadas, inalteradas e ignoradas, com avisos listados acima do botão Importar.

  5. Leia atentamente o resumo e os avisos.
  6. Se tudo estiver correto, clique em Importar para aplicar as alterações.

Durante a validação, o Klaviyo também verifica:

  • Tamanho do arquivo e limites de linha (por exemplo, arquivos maiores que 10 MB serão rejeitados).
  • Colunas obrigatórias (como block_id, fonte e pelo menos uma coluna de idioma).
  • Códigos de idioma que não são reconhecidos ou não são compatíveis com o canal.
  • Valores de tradução vazios e outros possíveis problemas.

Se a validação falhar, você verá uma mensagem de erro e poderá selecionar um novo arquivo sem fazer nenhuma alteração nas suas traduções.


Compreender os resultados da importação

Após a validação, o resumo da importação mostra o que acontecerá se você prosseguir.

Contagens resumidas

O resumo pode incluir contagens como:

  • Atualizado - o número de linhas em que pelo menos um valor de conversão será alterado.
  • Inalterado - linhas que estão presentes no CSV, mas em que todos os valores correspondem ao que já está armazenado.
  • Ignorado / pulado - linhas que não serão importadas (por exemplo, porque o block_id não existe nessa mensagem ou porque faltam dados necessários).

As contagens são calculadas por linha, não por idioma. Por exemplo, se um CSV tiver duas linhas e duas colunas de idioma:

  • Se uma linha for atualizada em um idioma, a contagem atualizada será 1.
  • Se uma linha for atualizada em ambos os idiomas, a contagem atualizada ainda será 1.
  • Se ambas as linhas forem atualizadas em um ou em todos os idiomas, a contagem atualizada será 2.


Práticas recomendadas

Para manter seus dados de tradução precisos e fáceis de gerenciar:

  1. Comece com a exportação mais recente. Evite reutilizar CSVs antigos, especialmente depois que você alterar o conteúdo ou os idiomas da mensagem.
  2. Mantenha um backup de cada exportação. Salve uma cópia do CSV antes de fazer alterações para que você possa reverter, se necessário.
  3. Coordenar com os tradutores. Explique quais colunas podem ser editadas (somente colunas de idioma) e quais colunas não devem ser alteradas(block_id, source).
  4. Se necessário, trabalhe em lotes menores. Se o arquivo for muito grande, considere dividir o trabalho em várias mensagens ou executar várias importações menores.
  5. Use códigos de idiomas compatíveis. Ao adicionar novas colunas de idiomas, use os códigos BCP-47 compatíveis do artigo Smart Translations para evitar idiomas "não processáveis".


Resolver avisos de validação e erros de importação

Se você vir avisos ou erros durante a validação da importação, revise as seções abaixo para entender o que eles significam e como corrigi-los.

"As colunas necessárias estão faltando."

O que significa: Uma ou mais colunas obrigatórias(block_id ou source) estão faltando ou foram renomeadas.

O que você deve fazer: Verifique se o CSV inclui as colunas block_id e source. Se você copiou dados para uma nova planilha, confirme se a linha do cabeçalho corresponde à exportação original.

"Você tem valores de tradução vazios. As cadeias de caracteres vazias serão tratadas como valores."

O que isso significa: Seu CSV tem valores de tradução vazios, e as strings vazias serão tratadas como valores.

O que você deve fazer: Se você continuar, essas células vazias substituirão todas as traduções existentes para essa chave e idioma. Se você quiser deixar essas traduções inalteradas, restaure os valores anteriores ou remova essa coluna de idioma e importe o arquivo novamente.

"<count> chave(s) não existe(m) em seu projeto e não será(ão) incluída(s) na importação."

O que isso significa: Alguns valores de block_id em seu CSV não existem para esse modelo (por exemplo, se os valores de block_id foram editados manualmente).

O que você deve fazer: Essas linhas são ignoradas e as traduções para essas chaves não são alteradas. Para resolver isso, remova essas linhas do CSV ou exporte um novo arquivo, se necessário.

"Seu arquivo contém chaves duplicadas com valores conflitantes. O primeiro valor será usado."

O que isso significa: Duas ou mais linhas em seu CSV têm os mesmos valores block_id (por exemplo, se as linhas foram duplicadas por engano).

O que você deve fazer: Os valores da primeira linha são usados e as linhas duplicadas restantes são ignoradas. Para resolver isso, remova as linhas duplicadas do CSV ou exporte um novo arquivo, se necessário.

"Várias colunas são resolvidas para o mesmo idioma. Somente a última coluna será usada e as outras serão ignoradas."

O que isso significa: Duas ou mais colunas em seu CSV têm o mesmo código de idioma ou resolvem para o mesmo idioma (por exemplo, se uma coluna de idioma foi duplicada por engano).

O que você deve fazer: Os valores da última coluna duplicada são usados e as colunas duplicadas restantes são ignoradas. Para resolver isso, remova as colunas duplicadas do CSV ou exporte um novo arquivo, se necessário.

"Seu arquivo contém colunas com códigos de idioma que não são compatíveis com este canal: <código de idioma<invalid language code> inválido>. Eles serão ignorados, mas as localidades válidas serão importadas."

O que isso significa: Um cabeçalho de coluna em seu CSV usa um código de idioma que não é suportado ou reconhecido.

O que você deve fazer: Para adicionar um novo idioma, use um dos códigos BCP-47 compatíveis da documentação do Smart Translations. As colunas com códigos não compatíveis são ignoradas.

"Você tem idiomas em seu arquivo que não estão em seu projeto. Os seguintes idiomas serão adicionados ao seu editor de tradução: <language detected>."

O que isso significa: Seu CSV inclui colunas de idioma que não fazem parte deste modelo no momento.

O que você deve fazer:

  • Se você quiser adicionar esses idiomas, revise a lista e clique em Importar para adicioná-los ao editor de tradução.
  • Se você não quiser adicioná-las, remova essas colunas e importe o arquivo novamente.
"Não foram encontradas colunas de localidade."

O que significa: O CSV inclui as colunas block_id e source, mas nenhum outro cabeçalho de coluna foi detectado.

O que você deve fazer: Adicione pelo menos uma coluna de idioma compatível e tente novamente.

"Nenhuma coluna de localidade válida foi encontrada."

O que isso significa: O CSV inclui as colunas block_id e source, mas não inclui colunas de idioma válidas.

O que você deve fazer: Adicione pelo menos uma coluna de idioma compatível e tente novamente.

Se você vir apenas avisos e entender o impacto deles, poderá prosseguir com a importação. Se houver um erro, você deverá corrigir o CSV e carregá-lo novamente antes de continuar. Se você continuar a ver erros, exporte um CSV novo do editor de tradução, faça alterações mínimas e tente outra importação para isolar o problema.

Se você continuar a ver erros depois de verificar esses itens, exporte um CSV novo do editor de tradução, faça alterações mínimas e tente outra importação para isolar qual alteração está causando o problema.

Recursos adicionais

x
Esse artigo foi útil?
Usuários que acharam isso útil: 0 de 0