Come fare una campagna SMS in più lingue con Smart Translations

read
Last updated at:

Scopri come creare e mandare una campagna SMS in diverse lingue, a seconda delle preferenze linguistiche del tuo pubblico. Klaviyo può tradurre i contenuti di una campagna in più di 60 lingue.

La localizzazione delle campagne è un'ottima idea se hai o pensi di espanderti a un pubblico internazionale. Mandare messaggi nella lingua preferita di ogni iscritto ti permette di raggiungere un pubblico più ampio, aumentando così il coinvolgimento generale degli utenti.

Le traduzioni intelligenti sono disponibili anche per le campagne e-mail.

Prima di iniziare

Attiva le traduzioni intelligenti dalle impostazioni del tuo account.

Se non l'hai ancora fatto, impara le basi su come creare e inviare una campagna SMS. Questo articolo parla soprattutto delle funzionalità di traduzione per le campagne.

Tradurre una campagna SMS

Prima di tradurre, assicurati che il tuo messaggio sia completamente revisionato e pronto per essere inviato nella tua lingua originale. Altrimenti, se modifichi il contenuto originale, dovrai ripetere tutto il processo di traduzione.

  1. Crea una campagna o modifica una bozza di campagna già esistente.
  2. Nella fase " destinatari" della procedura guidata della campagna, assicurati di aggiungere "elenco" o "segmento" al pubblico della tua campagna che sai avere più preferenze linguistiche.
  3. Nella fase Messaggio, scrivi il messaggio che vuoi mandare al cliente. Aggiungi un'immagine se vuoi.
  4. Nel passaggio Revisione, clicca su Traduzione per espandere la visualizzazione e vedere quali lingue e traduzioni sono state completate. Questa sezione includerà tutte le lingue che hai scelto nelle impostazioni di traduzione.

  5. Se lo desideri, clicca su Rivedi sotto la sezione Lingue della traduzione per visualizzare e selezionare altre lingue.
  6. Seleziona le lingue in cui desideri tradurre la tua campagna cliccando sulla lingua nel menu a discesa. 

  7. Se hai selezionato più lingue da tradurre, fai clic sulle frecce in alto per passare da una lingua all'altra.
  8. Clicca sul pulsante di modifica accanto al testo del messaggio per vedere il messaggio completo e la sua traduzione.
  9. Se necessario, puoi modificare manualmente il testo tradotto cliccando sul messaggio nella vista di modifica.
  10. Se desideri aggiungere altre lingue o rimuovere la lingua attualmente selezionata, fai clic sul menu a discesa in alto.
  11. Quando hai finito, clicca su "Fatto".

Modificare i contenuti originali dopo la traduzione

Se modifichi il contenuto originale del messaggio dopo che hai già tradotto€™ve, nella fase di revisione della sezione Traduzione apparirà un avviso.

 

 

Per sistemare eventuali errori di traduzione:

  1. Clicca su Modifica nella sezione Traduzione. 
  2. Clicca su Aggiorna traduzioni per aggiornare tutti i blocchi non sincronizzati evidenziati in giallo.

  3. Per modificare individualmente un elemento, fai clic sul menu a tre punti e scegli tra le seguenti opzioni:
    • Ritrascrivere - traduce qualsiasi testo modificato
    • Ignora: lascia l'elemento come è
    • Modifica: cambia a mano l'elemento

Traduzioni per messaggi clonati

Se cloni una campagna con delle traduzioni, la nuova campagna manterrà tutte le traduzioni dell'originale, che potrai modificare come vuoi. Scopri come clonare una campagna.

Risorse aggiuntive

Scopri di più su come modificare e programmare le campagne:

x
Questo articolo ti è stato utile?
Utenti che ritengono sia utile: 0 su 0